Начинаю углубляться в технику перевода с иностранных языков. И сегодня, после долгих исследований словарей и справочников, осмелюсь предложить вам перевод «wizard». Чтобы закрепить значение слова, понаблюдаем, как оно ведёт себя в предложениях, которые тоже предлагаю с готовым переводом.
Слово «wizard» в основном означает волшебника или чародея — человека, обладающего магическими способностями. Однако, в широком смысле это слово также может обозначать виртуоза или эксперта в какой-либо области.
Примеры использования:
1. He is a wizard with numbers and can solve complex equations in his head. (Он виртуоз в работе с числами и может решать сложные уравнения в уме.)
2. She is known as a skincare wizard for her ability to transform dull skin into a radiant complexion. (Её называют волшебницей ухода за кожей за её способность превращать уставшую кожу в сияющее лицо.)
3. The old wizard cast a spell to protect the village from evil spirits. (Старый волшебник произнёс заклинание, чтобы защитить деревню от злых духов.)
4. The tech wizard fixed my computer in no time. (Эксперт в области технологий починил мой компьютер в момент.)
5. The young wizard apprentice is learning how to brew potions and cast spells. (Молодой ученик волшебника учится варить зелья и произносить заклинания.)
А как бы вы перевели это слово? Ведь любое слово, используясь в разных контекстах, принимает разную языковую окраску и может переводиться по-разному. Поделитесь своими переводами в комментариях!