Как переводится «my core сленг»

Начинаю углубляться в технику перевода с иностранных языков. И сегодня, после долгих исследований словарей и справочников, осмелюсь предложить вам перевод «my core сленг». Чтобы закрепить значение слова, понаблюдаем, как оно ведёт себя в предложениях, которые тоже предлагаю с готовым переводом.

Выражение «my core» в сленге обычно используется для обозначения чего-то, что является самым важным или основным для человека. Это может относиться к ценностям, убеждениям или интересам, которые являются основой личности.

Примеры использования:
1. My core belief is that honesty is always the best policy. (Мое основное убеждение — это то, что честность всегда является лучшей политикой.)
2. She is my core friend; we’ve been through everything together. (Она — моя лучшая подруга; мы прошли через все вместе.)
3. Football is my core passion; I can’t imagine my life without it. (Футбол — моя основная страсть; я не могу представить свою жизнь без него.)
4. Helping others is my core purpose in life. (Помощь другим — моя основная цель в жизни.)
5. Family is my core, they mean everything to me. (Семья — мое всё, они для меня всё.)

А как бы вы перевели это слово? Ведь любое слово, используясь в разных контекстах, принимает разную языковую окраску и может переводиться по-разному. Поделитесь своими переводами в комментариях!

Оцените статью
Добавить комментарий