Начинаю углубляться в технику перевода с иностранных языков. И сегодня, после долгих исследований словарей и справочников, осмелюсь предложить вам перевод «doktorspiele». Чтобы закрепить значение слова, понаблюдаем, как оно ведёт себя в предложениях, которые тоже предлагаю с готовым переводом.
«врачебные игры» — это немецкое выражение, которое обычно используется для описания сексуальных игр или развлечений между детьми, которые могут включать в себя имитацию медицинских процедур.
Примеры использования:
1. Die Kinder spielten Doktorspiele im Garten.
Дети играли врачебные игры в саду.
2. Meine jüngere Schwester will immer Doktorspiele spielen.
Моя младшая сестра всегда хочет играть врачебные игры.
3. In meiner Kindheit haben wir oft Doktorspiele gespielt.
В детстве мы часто играли врачебные игры.
4. Die Eltern waren besorgt, als sie hörten, dass ihre Kinder Doktorspiele spielten.
Родители были обеспокоены, когда услышали, что их дети играют врачебные игры.
5. Obwohl Doktorspiele eine normale Entwicklung in Kinderspielen sein können, ist es wichtig, dass Eltern mit ihren Kindern über angemessene Verhaltensweisen sprechen.
Хотя врачебные игры могут быть нормальным развитием детской игры, важно, чтобы родители обсуждали с детьми соответствующие поведенческие стандарты.
А как бы вы перевели это слово? Ведь любое слово, используясь в разных контекстах, принимает разную языковую окраску и может переводиться по-разному. Поделитесь своими переводами в комментариях!