Начинаю углубляться в технику перевода с иностранных языков. И сегодня, после долгих исследований словарей и справочников, осмелюсь предложить вам перевод «bloody mary». Чтобы закрепить значение слова, понаблюдаем, как оно ведёт себя в предложениях, которые тоже предлагаю с готовым переводом.
«bloody mary» — это алкогольный коктейль, который чаще всего состоит из водки, томатного сока, соуса Ворчестер, перца, соли, лимонного сока и других специй.
Примеры предложений:
1. I ordered a bloody mary at the bar last night. — Вчера вечером я заказал коктейль «блади мэри» в баре.
2. Do you know how to make a good bloody mary? — Ты знаешь, как сделать вкусный коктейль «блади мэри»?
3. She likes to garnish her bloody mary with celery and olives. — Она любит украшать свой коктейль «блади мэри» сельдереем и оливками.
4. We decided to have brunch and ordered a round of bloody marys. — Мы решили пообедать и заказали раунд коктейлей «блади мэри».
5. The bartender added a dash of hot sauce to my bloody mary. — Бармен добавил каплю горячего соуса в мой коктейль «блади мэри».
А как бы вы перевели это слово? Ведь любое слово, используясь в разных контекстах, принимает разную языковую окраску и может переводиться по-разному. Поделитесь своими переводами в комментариях!